· · · ·
Страница 1 из 11
Форум » Раздел игр » CoD: Modern Warfare 2 » Геймерский слэнг (Перевод геймерских слов на наш Русский язык)
Геймерский слэнг
ChessДата: Пятница, 02.03.2012, 06:35 | Сообщение # 1
Генерал-лейтенант
Группа: братство
Сообщений: 748
Награды: 1
Репутация: 15
Статус:
Ни для кого не секрет, что язык интернетчика уже достаточно сильно отличается от обычного русского языка. И связано это по большей степени из-за того, что сложно показать в Интернете свой эмоциональный уровень. Возьмем, к примеру, выражение «LOL». Ну, во-первых, это, конечно, английская аббревиатура, а расшифровывается как «laughing out loud» - Много смеха. Понятно, когда ее употребляют. Кстати говоря, эта аббревиатура, Lol, очень популярна среди геймерского сообщества. Так вот, как я говорил в начале, мне приходится вести много коротких разговоров. И конечно для меня стало стандартным употребить в конце разговора аббревиатуру «bb», на что собеседник вроде как должен ответить свое аналогичное бб… Должен, но порой вместо встречного бб я слышу в ответ «Что «бб»?». И приходится человеку объяснять, что же это за странные буквы, и порой объяснение затягивается на дольшее, чем до этого была беседа, время. Давайте разберемся в этих аббревиатурах, употребляемых геймерами.“hi” - Хай, он и в Африке – Хай.

lol - laughing out loud - громко рассмеяться

rotfl - rolling on the floor laughing - кататься по полу смеясь

rotflmao - rolling on the floor laughing my ass off - кататься по полу смеясь до слез

hrhrhr - непереводимые звуки напоминающие хурр хурр

lamer - (иногда: Lamo, lamka, lam, lamerZzz. Вариантов много.) человек неуважаемый, дурачок, неумеха.

noobie - newbie (возможны вариации) - человек новый, неопытный, но не ламер

stfu - shut the fuck up - заткнись,в более мягкой форме замолчи

pfff - звук пыхтения, изображающий пренебрежение и презрение, рекомендуется издавать, когда противник выиграл нечестный матч со счетом 10:2

0wn3d - owned - буквально - принадлежать, используется повсеместно, например "i own you" - "я круче чем ты", или "we are going to own you" - "да мы вас отпапкаем как чешек"

omg - oh my god - боже мой

omfg - oh my fucking god - ого бл@, усиленное восклицание omg

gl - good luck - удачи

hf - have fun - также значит удачи

gg - good game - хорошая игра

vgg - very good game - очень хорошая игра

gay - ghey - гейский, в значении ламерский, прямого отношения к гомосексуализму не имеет

pld - played - сыграно, в значении "класс!"

muppet - пушечное мясо на public серверах, нарпимер "пойду популяю muppets-ов", или "it's time for some serious muppeteering" - "время повыносить muppets-ов"

wtf - what the fuck - какого х**а!

pwned/pweend/wned - owned (распространенные опечатки)

"matrix style" - уворачиваться от огня противника как в фильме "The Matrix"

raped - буквально "изнасилован", уничтожение врага не теряя своего здоровья

lpb - low ping bastard - мерзавец с низким пингом

hpb(w) - high ping bastard - мерзавец с высоким пингом


Sk8 And Destroy
 
romisДата: Пятница, 02.03.2012, 11:18 | Сообщение # 2
Основоположник
Группа: администраторы
Сообщений: 1203
Награды: 11
Репутация: 68
Статус:
Молодец Chess за тему!
Выскажу свою позицию и позицию администрации, чтоб прекратить споры на данную тему раз и навсегда.Мне давно известны данные сокращения (наверное с их самого рождения) поэтому считаю себя человеком сведущим в данном вопросе и я понимаю тех людей которые используют данный слэнг и в отношении меня или друг друга. Не понятны и жалки для меня люди которые в силу своего возраста или размера мыслительного аппарата используют данный слэнг не по назначению типа :" Ну ты lol ", вы можете смело называть такого оленем, ламером и т.д.
Обращаюсь к школьникам: если вы чего-то не догоняете по данной теме,то лучше промолчите-будете казаться умнее.В противном случае за ваши постоянные lol,omg и wtf вы будете нещадно биты как самой администрацией так и простыми игроками!
Что касаемо людей которые в силу возраста или опыта не сведущи в данном вопросе: Интернет сообщество насчитывает миллиарды людей и оно не будет изменять правила и стилистику разговора именно под вас, поэтому как завещал великий Ленин: "учиться,учиться и ещё раз учиться" тем более что учиться никогда не поздно.
Теперь обращаюсь к тем кто в теме: Если будет замечено что вы используете данный слэнг в разговоре с человеком явно не сведущим в теме и вы об этом прекрасно знали,это будет расцениваться как провокация.Ну и естественно будет следовать адекватное наказание, а если вас и это не успокоит,то данные словосочетания будут внесены в словарь "антимат" и вы уже системой будете баниться нещадно.
Начните уважать друг друга и тогда не придёться создавать идиотских тем на форуме по пустяковым вопросам.


 
Форум » Раздел игр » CoD: Modern Warfare 2 » Геймерский слэнг (Перевод геймерских слов на наш Русский язык)
Страница 1 из 11
Поиск: